ဗဟုတုသ

ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားႏွင့္ အလုပ္အတူလုပ္ေနရသူမ်ားအတြက္

(Zawgyi)

ႏိုင္ငံျခားသားမ်ားႏွင့္ ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ အလုပ္လုပ္ႏိုင္ဖို႔

ျမန္မာႏိုင္ငံကို ဝင္ေရာက္လာတဲ့ ႏိုင္ငံျခားကုမၸဏီေတြက အလြန္ကို မ်ားျပားလာခဲ့ပါတယ္။ ျမန္မာႏိုင္ငံသူ ႏိုင္ငံသားေတြအတြက္ အလုပ္အကိုင္ အခြင့္အလမ္း ေပါမ်ားလာတဲ့အတြက္ အလြန္ပဲ ဝမ္းေျမာက္မိပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ျမင္ေတြ႕ေနရတဲ့ အခက္အခဲတစ္ခုကေတာ့ ႏိုင္ငံျခားသား(Foreigners) မ်ားရဲ႕ အလုပ္လုပ္ပုံနဲ႔ ျမန္မာတို႔ရဲ႕အလုပ္လုပ္ပုံ ကြာျခားျခင္းဆိုတဲ့ ျပသနာပါပဲ။ ျမန္မာေတြကလည္း ဒီေကာင္ေတြနဲ႔ အလုပ္လုပ္ရတာ အရမ္းအာ႐ုံေနာက္တယ္၊ ရစ္တယ္တို႔ေျပာတတ္သလို၊ သူတို႔ရဲ႕မ်က္လုံးထဲမွာလည္း ကြၽန္ေတာ္တို႔ေတြကို အထင္ေသးတဲ့ အၾကည့္ေတြကို ျမင္ရတတ္ပါတယ္။

ဒါေၾကာင့္ သူတို႔နဲ႔ဆက္ဆံတဲ့အခါ ေဆာင္ရန္ေရွာင္ရန္ေတြကို ကြၽန္ေတာ့္အေတြ႕အႀကဳံေပၚ မူတည္ၿပီး အနည္းငယ္ေဝမွ်ခ်င္ပါတယ္။ ကြၽန္ေတာ့္အေတြ႕အႀကဳံအရေတာ့ အေနာက္ႏိုင္ငံသားေတြျဖစ္တဲ့ အေမရိကန္၊ ဂ်ာမနီ၊ နယ္သာလန္စတဲ့ လူမ်ိဳးေတြရဲ႕ အလုပ္လုပ္ပုံေပၚ မူတည္ၿပီး ေျပာျပသြားမွာပါ။ တ႐ုတ္ေတြနဲ႔ေတာ့ အလုပ္တြဲမလုပ္ဖူးပါ၍ ဒီေဆာင္းပါးမွာအေနာက္ႏိုင္ငံသားမ်ားႏွင့္ ဆက္ဆံေရးကိုသာ အဓိကထားၿပီး ေျပာသြားမွာျဖစ္ပါတယ္။

– Foreigners မ်ားႏွင့္ စကားေျပာေသာအခါ ပြင့္လင္းပါ။

ပြင့္လင္းတယ္ဆိုတာက ႐ိုးအတာကို ဆိုလိုတာ မဟုတ္ပါဘူး။ ပါးပါးနပ္နပ္ ပြင့္လင္းတာကို ဆိုလိုတာပါ။ အင္တာဗ်ဴးထဲက စပြင့္လင္းရမွာပါ။ ဥပမာ သူ႔အလုပ္ေခၚေၾကာ္ျငာမွာ လစာက ၁၂၀၀၀၀ နဲ႔၁၈၀၀၀၀ ၾကားဆိုပါစို႔။ သင္က(၂)သိန္းေလာက္ လိုခ်င္တယ္ဆိုပါစို႔။ အင္တာဗ်ဴးလည္း ေမးၿပီးၿပီ။ သင့္ကိုလည္း သေဘာက်ၿပီဆိုရင္ သင့္ကိုလစာကိစၥ စေဆြးေႏြးေတာ့မွာပါ။ အဲဒီအခ်ိန္မွာေတာ့ သင့္အရည္အခ်င္းကို သင္ယုံၾကည္ရင္ လစာကိစၥကို တစ္ခါတည္း ေဆြးေႏြးပါ။ သင္မေပ်ာ္႐ႊင္ႏိုင္ေလာက္မယ့္ လစာမ်ိဳးနဲ႔ လက္မခံပါနဲ႔။ ဘယ္အခ်ိန္ေလာက္မွာ တိုးေပးႏိုင္မလဲဆိုတာပါ ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းေမးပါ။ ဘာလို႔ လစာအေၾကာင္း ေျပာရလဲဆိုေတာ့ ဒီျပသနာက အျဖစ္မ်ားလို႔ပါ။ ေပးတဲ့လစာနဲ႔ လုပ္ရတာကမတန္တာေတြ လုပ္ရတဲ့အခါ ေျပာလို႔လည္းမရ ေနာက္ဆုံးစိတ္ညစ္ၿပီး အလုပ္ထြက္သြားတာမ်ိဳးေတြ ေတြ႕ဖူးလို႔ပါ။ သင္ဘာလုပ္ရမလဲကို အားမနာတမ္း ေမးပါ။ သင္လုပ္ရမွာနဲ႔သင္ရတဲ့ လစာထိုက္တန္မွ လက္ခံပါ။ ေနာက္ပိုင္းမွာ “လုပ္ရတဲ့အလုပ္နဲ႔ လစာမတန္ပါဘူးကြာ”လို႔ ေျပာေနလည္း စိတ္ဆင္းရဲယုံကလြဲၿပီး ဘာမွလုပ္လို႔မရေတာ့ပါဘူး။ အလုပ္ခြင္ထဲေရာက္တဲ့အခါမွာလည္း ပြင့္လင္းပါ။ သူခိုင္းတိုင္း ေခါင္းညႇိတ္ၿပီး လုပ္ဖို႔မလိုပါဘူး။ ယုတၱိမရွိတဲ့ အရာမ်ားဆိုရင္ ယဥ္ယဥ္ေက်းေက်းနဲ႔ ပါးနပ္စြာ ျပန္တိုင္ပင္ပါ။ သူတို႔က အဲ့လိုတိုင္ပင္တာကို ႀကိဳက္ပါတယ္။

– တိက်ပါ။

႐ုံးခ်ိန္ကို တိတိက်က်လာပါ။ ျမန္မာေတြရဲ႕ထုံးစံက ေနာက္က်တတ္ၾကပါတယ္။ သူတို႔ဆီမွာေတာ့ ေနာက္က်တယ္ဆိုတာအရမ္းရွက္ဖို႔ေကာင္းတဲ့ အရာတစ္ခုပါ။ ဒါ့ေၾကာင့္တတ္ႏိုင္သေလာက္ ေနာက္မက်ပါေစနဲ႔။ ႐ုံးကို ၁၀မိနစ္၁၅မိနစ္ေစာေရာက္လို႔ ဘာမွမျဖစ္ပါဘူး။ ေနာက္က်ရင္ ကိုယ့္သိကၡာကိုယ္ ခ်ေနသလိုပါပဲ။ တစ္ခ်ိဳ႕ကကားက်ပ္လို႔ ေနာက္က်တယ္လို႔ ဆင္ေျခေပးေလ့ရွိပါတယ္။ ကားက်ပ္ရင္ အိမ္ကေစာထြက္ပါ။ ကားက်ပ္တာ ဆင္ေျခတစ္ခု မဟုတ္ပါဘူး။ ကြၽန္ေတာ့္အလုပ္နဲ႔ ကြၽန္ေတာ့္ေနတဲ့ေနရာနဲ႔ မိနစ္၂၀ပဲေဝးပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ကြၽန္ေတာ္မိနစ္(၂၀)ေလာက္ ေစာၿပီး႐ုံးေရာက္ေအာင္ႀကိဳးစားပါတယ္။ ကိုယ့္ရဲ႕ဂုဏ္သိကၡာကို ကိုယ့္ဘာသာကိုယ္ ကာကြယ္တာပါ။ သင္အခ်ိန္မွန္ရင္ သင့္ကိုသင့္Bossက ေလးစားပါတယ္။ အခ်ိန္နဲ႔ပက္သက္ၿပီး တိက်႐ုံမက အျခားအရာေတြမွာလည္း တိက်ပါ။ ဥပမာသင္က ေသာၾကာေန႔တိုင္း သင့္သူေဌးဆီ အီးေမးလ္ပို႔တယ္ဆိုပါစို႔။ အခ်ိန္မွန္ေအာင္ မပ်က္မကြက္ေအာင္ ႀကိဳးစားပါ။

– Why? ဆိုတဲ့ေမးခြန္းအတြက္ အေျဖကို အၿမဲစဥ္းစားထားပါ။

သူတို႔အေမးဆုံးေမးခြန္းကေတာ့ Why?ပါပဲ။ ကြၽန္ေတာ္တို႔ျမန္မာေတြလို မဟုတ္ပါဘူး။ သင္ေျပာတဲ့အေၾကာင္းအရာတိုင္းအတြက္ ယုတၱိရွိတဲ့အေျဖတစ္ခုကို သူတို႔အၿမဲလိုခ်င္ပါတယ္။ သင္ကယုတၱိရွိတဲ့ အေၾကာင္းျပခ်က္ အၿမဲေပးႏိုင္ရင္သင့္ကို သေဘာက်လာပါလိမ့္မယ္။ ဒီလိုမွမဟုတ္ပဲWhy? လို႔ေမးတိုင္း ဘာမွမေျဖတတ္ရင္ေတာ့ ေရရွည္အတြက္မေကာင္းပါဘူး။Any questions? Any suggestions? လို႔ေမးရင္ ႏႈတ္ဆိတ္မေနပါနဲ႔။ သူတို႔က သင့္ကို Any questions? Any suggestions?လို႔ အၿမဲေမးေလ့ရွိပါတယ္။ သင့္ရဲ႕ ထင္ျမင္ခ်က္ကို လိုခ်င္တာပါ။ အဲ့ဒီအခ်ိန္မွာ ျမန္မာအမ်ားစုက ပါးစပ္ပိတ္ၿပီး ဘာမွေျပာေလ့မရွိပါဘူး။ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ ငယ္ငယ္ေလးထဲကဆရာ၊ ဆရာမေတြက ေမးခြန္းျပန္ေမးရင္ မႀကိဳက္ခဲ့လို႔ပါပဲ။ အဲ့ဒီပညာေရးစနစ္ေၾကာင့္ ကြၽန္ေတာ္တို႔ျမန္မာေတြ အၿမဲတမ္း ေမးခြန္းမေမးတတ္ၾကပါဘူး။ တကယ္ေတာ့ ကိုယ့္Boss ကအေၾကာင္းအရာတစ္ခုကို စေဆြးေႏြးေနၿပီဆိုကတည္းက ကိုယ္ကစိတ္ဝင္တစားနားေထာင္ရင္ ေမးခြန္းေတြ ေမးစရာရွိပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္အက်ိဳးအေၾကာင္း ဆီေလ်ာ္တဲ့ ေမးခြန္းမ်ိဳး ေမးတတ္ပါေစ။သင့္ရဲ႕သေဘာထားကို သူတို႔က တေလးတစား ေမးတဲ့အခါမွာ သင့္ရဲ႕သေဘာထားကို ပြင့္ပြင့္လင္းလင္းေျပာျပပါ။

– ယဥ္ေက်းပါ။

Sorry, Thank you, Execuse me စသျဖင့္သင့္ေတာ္တဲ့ေနရာမွာ သုံးတတ္ပါေစ။ “Of course!”ကို သုံးတတ္ပါေစ။တစ္ခ်ိဳ႕က အဲ့ဒီ “Of course!”ကို အရမ္းသုံးၾကပါတယ္။ “Of course!”ကို အသံျပင္းျပင္းနဲ႔ အသံထြက္ရင္ ႐ိုင္းပါတယ္။ဥပမာ ေန႔လည္၂နာရီေလာက္မွာ သင့္Bossက သင့္ကို“Have you finished your lunch?”လို႔ ေမးတယ္ဆိုပါစို႔။ “Ofcourse!”ကို အသံျပင္းျပင္းနဲ႔ အသံထြက္ရင္ အဓိပၸါယ္က “စားၿပီးၿပီေပါ့ ဒီအခ်ိန္အထိ မစားပဲနဲ႔ငါက ဘာလုပ္ေနရာမွာလဲ”ဆိုတဲ့အဓိပၸါယ္မ်ိဳး ေပါက္ပါတယ္။ကြၽန္ေတာ္အေတြ႕အမ်ားဆုံး အသုံးအႏႈန္းအမွားေလးကို အလ်င္းသင့္လို႔ရွင္းျပသြားတာပါ။

– မႏိုင္ဝန္မထမ္းပါနဲ႔။

သင္လုပ္ႏိုင္တဲ့အလုပ္ထက္ အမ်ားႀကီး ပိုလုပ္မျပပါနဲ႔။ သူတို႔က အဲ့ဒါသင့္ရဲ႕ အနိမ့္ဆုံးစြမ္းေဆာင္ရည္လို႔ ယူဆသြားပါလိမ့္မယ္။ ဥပမာ- သင္ကတစ္ေန႔ကို ေဆာင္းပါး ၂ပုဒ္ေရးႏိုင္တယ္ဆိုပါစို႔။ သင္က ေလာဘတႀကီးနဲ႔ ႐ုံးစေရာက္ေရာက္ခ်င္းမွာ ေဆာင္းပါး (၅)ပုဒ္ေလာက္တစ္ေန႔တည္း ေရးျပလိုက္တာမ်ိဳး ဆိုရင္ေတာ့ ေနာက္ပိုင္း(၅)ပုဒ္ဆိုတာ သင္တစ္ေန႔ကို အနည္းဆုံးေရးရမယ့္ အေရအတြက္ျဖစ္သြားပါလိမ့္မယ္။ ဒီေတာ့ ပါးနပ္ပါေစ။ သင့္ကိုခိုကပ္ပါလို႔ ေျပာတာမဟုတ္ပါဘူး။ သင့္မွာရွိတဲ့ ခြန္အားနဲ႔ ထိုက္တန္တဲ့ဝန္ထုပ္ဝန္ပိုးကို ထမ္းေဆာင္ပါ။ တျဖည္းျဖည္းနဲ႔ ပိုထမ္းေဆာင္ႏိုင္ေအာင္ႀကိဳးစားပါ။ ခ်က္ခ်င္းႀကီး မပါးမနပ္နဲ႔ အမ်ားႀကီးလုပ္ဖို႔ မလိုပါဘူး။

– သင္ယူပါ။

သူတို႔ဆီကေန သင္ယူတာကို သူတို႔က သေဘာက်ပါတယ္။ သင့္ကို သင္ယူလိုစိတ္ ရွိတဲ့သူအျဖစ္နဲ႔ သူတို႔သေဘာက်ပါလိမ့္မယ္။ မသိရင္ ေမးပါ။ မသိပဲနဲ႔ ရမ္းသမ္းမလုပ္ပါနဲ႔။ သူတို႔ဆီက ေသေသခ်ာခ်ာ ျပန္ေမးပါ။ ေသခ်ာမွလုပ္ပါ။ သူတို႔ဆီက ရႏိုင္သမွ်ပညာကို ေလ့လာပါ။

– Englishစာတိုးတက္အာင္ အၿမဲႀကိဳးစားပါ။

English စာမပိုင္ျခင္းကလည္း ႐ုံးမွာသူတို႔နဲ႔ ဆက္ဆံတဲ့အခါ အေတာ္ဒုကၡေပးပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္ သင္အခုEnglishစာမေကာင္းေသးလည္း ႀကိဳးစားဖို႔ အခ်ိန္မွီပါေသးတယ္။ တခါတေလ ေတြ႕ေနရတာေတြကေတာ့ Misunderstanding လို႔ေခၚတဲ့ နားလည္မႈ လြဲမွားျခင္းပါပဲ။ ဘာသာစကားအခက္အခဲေၾကာင့္ တခါတေလမလိုအပ္တဲ့ အခက္အခဲေတြကိုေတြ႕ရတတ္ပါတယ္။

ကြၽန္ေတာ္ေျပာခဲ့တဲ့ အထက္ပါအခ်က္မ်ားက ျပည့္စုံခ်င္မွ ျပည့္စုံပါလိမ့္မယ္။ ဒါေပမယ့္ ႏိုင္ငံျခားသားလုပ္ေဖာ္ကိုင္ဖက္ေတြနဲ႔ ဆက္ဆံတဲ့အခါမွာေတာ့ အသုံးဝင္ပါလိ့မ္မယ္။ ထူးခြၽန္ထက္ျမက္ၿပီး လစာေကာင္းေကာင္း ရရွိႏိုင္ေသာ ဝန္ထမ္းမ်ား ျဖစ္ၾကပါေစခင္ဗ်ာ။

မိုးရွင္း (I.M.T)

Credit – မိုးရွင္း (I.M.T)

Via – https://goo.gl/yuWfG2

(Unicode)

နိုင်ငံခြားသားများနှင့် အောင်အောင်မြင်မြင် အလုပ်လုပ်နိုင်ဖို့

မြန်မာနိုင်ငံကို ဝင်ရောက်လာတဲ့ နိုင်ငံခြားကုမ္ပဏီတွေက အလွန်ကို များပြားလာခဲ့ပါတယ်။ မြန်မာနိုင်ငံသူ နိုင်ငံသားတွေအတွက် အလုပ်အကိုင် အခွင့်အလမ်း ပေါများလာတဲ့အတွက် အလွန်ပဲ ဝမ်းမြောက်မိပါတယ်။ ဒါပေမယ့်မြင်တွေ့နေရတဲ့ အခက်အခဲတစ်ခုကတော့ နိုင်ငံခြားသား(Foreigners) များရဲ့ အလုပ်လုပ်ပုံနဲ့ မြန်မာတို့ရဲ့အလုပ်လုပ်ပုံ ကွာခြားခြင်းဆိုတဲ့ ပြသနာပါပဲ။ မြန်မာတွေကလည်း ဒီကောင်တွေနဲ့ အလုပ်လုပ်ရတာ အရမ်းအာရုံနောက်တယ်၊ ရစ်တယ်တို့ပြောတတ်သလို၊ သူတို့ရဲ့မျက်လုံးထဲမှာလည်း ကျွန်တော်တို့တွေကို အထင်သေးတဲ့ အကြည့်တွေကို မြင်ရတတ်ပါတယ်။

ဒါကြောင့် သူတို့နဲ့ဆက်ဆံတဲ့အခါ ဆောင်ရန်ရှောင်ရန်တွေကို ကျွန်တော့်အတွေ့အကြုံပေါ် မူတည်ပြီး အနည်းငယ်ဝေမျှချင်ပါတယ်။ ကျွန်တော့်အတွေ့အကြုံအရတော့ အနောက်နိုင်ငံသားတွေဖြစ်တဲ့ အမေရိကန်၊ ဂျာမနီ၊ နယ်သာလန်စတဲ့ လူမျိုးတွေရဲ့ အလုပ်လုပ်ပုံပေါ် မူတည်ပြီး ပြောပြသွားမှာပါ။ တရုတ်တွေနဲ့တော့ အလုပ်တွဲမလုပ်ဖူးပါ၍ ဒီဆောင်းပါးမှာအနောက်နိုင်ငံသားများနှင့် ဆက်ဆံရေးကိုသာ အဓိကထားပြီး ပြောသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။

– Foreigners များနှင့် စကားပြောသောအခါ ပွင့်လင်းပါ။

ပွင့်လင်းတယ်ဆိုတာက ရိုးအတာကို ဆိုလိုတာ မဟုတ်ပါဘူး။ ပါးပါးနပ်နပ် ပွင့်လင်းတာကို ဆိုလိုတာပါ။ အင်တာဗျူးထဲက စပွင့်လင်းရမှာပါ။ ဥပမာ သူ့အလုပ်ခေါ်ကြော်ငြာမှာ လစာက ၁၂၀၀၀၀ နဲ့၁၈၀၀၀၀ ကြားဆိုပါစို့။ သင်က(၂)သိန်းလောက် လိုချင်တယ်ဆိုပါစို့။ အင်တာဗျူးလည်း မေးပြီးပြီ။ သင့်ကိုလည်း သဘောကျပြီဆိုရင် သင့်ကိုလစာကိစ္စ စဆွေးနွေးတော့မှာပါ။ အဲဒီအချိန်မှာတော့ သင့်အရည်အချင်းကို သင်ယုံကြည်ရင် လစာကိစ္စကို တစ်ခါတည်း ဆွေးနွေးပါ။ သင်မပျော်ရွှင်နိုင်လောက်မယ့် လစာမျိုးနဲ့ လက်မခံပါနဲ့။ ဘယ်အချိန်လောက်မှာ တိုးပေးနိုင်မလဲဆိုတာပါ ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းမေးပါ။ ဘာလို့ လစာအကြောင်း ပြောရလဲဆိုတော့ ဒီပြသနာက အဖြစ်များလို့ပါ။ ပေးတဲ့လစာနဲ့ လုပ်ရတာကမတန်တာတွေ လုပ်ရတဲ့အခါ ပြောလို့လည်းမရ နောက်ဆုံးစိတ်ညစ်ပြီး အလုပ်ထွက်သွားတာမျိုးတွေ တွေ့ဖူးလို့ပါ။ သင်ဘာလုပ်ရမလဲကို အားမနာတမ်း မေးပါ။ သင်လုပ်ရမှာနဲ့သင်ရတဲ့ လစာထိုက်တန်မှ လက်ခံပါ။ နောက်ပိုင်းမှာ “လုပ်ရတဲ့အလုပ်နဲ့ လစာမတန်ပါဘူးကွာ”လို့ ပြောနေလည်း စိတ်ဆင်းရဲယုံကလွဲပြီး ဘာမှလုပ်လို့မရတော့ပါဘူး။ အလုပ်ခွင်ထဲရောက်တဲ့အခါမှာလည်း ပွင့်လင်းပါ။ သူခိုင်းတိုင်း ခေါင်းညှိတ်ပြီး လုပ်ဖို့မလိုပါဘူး။ ယုတ္တိမရှိတဲ့ အရာများဆိုရင် ယဉ်ယဉ်ကျေးကျေးနဲ့ ပါးနပ်စွာ ပြန်တိုင်ပင်ပါ။ သူတို့က အဲ့လိုတိုင်ပင်တာကို ကြိုက်ပါတယ်။

– တိကျပါ။

ရုံးချိန်ကို တိတိကျကျလာပါ။ မြန်မာတွေရဲ့ထုံးစံက နောက်ကျတတ်ကြပါတယ်။ သူတို့ဆီမှာတော့ နောက်ကျတယ်ဆိုတာအရမ်းရှက်ဖို့ကောင်းတဲ့ အရာတစ်ခုပါ။ ဒါ့ကြောင့်တတ်နိုင်သလောက် နောက်မကျပါစေနဲ့။ ရုံးကို ၁၀မိနစ်၁၅မိနစ်စောရောက်လို့ ဘာမှမဖြစ်ပါဘူး။ နောက်ကျရင် ကိုယ့်သိက္ခာကိုယ် ချနေသလိုပါပဲ။ တစ်ချို့ကကားကျပ်လို့ နောက်ကျတယ်လို့ ဆင်ခြေပေးလေ့ရှိပါတယ်။ ကားကျပ်ရင် အိမ်ကစောထွက်ပါ။ ကားကျပ်တာ ဆင်ခြေတစ်ခု မဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်တော့်အလုပ်နဲ့ ကျွန်တော့်နေတဲ့နေရာနဲ့ မိနစ်၂၀ပဲဝေးပါတယ်။ ဒါပေမယ့်ကျွန်တော်မိနစ်(၂၀)လောက် စောပြီးရုံးရောက်အောင်ကြိုးစားပါတယ်။ ကိုယ့်ရဲ့ဂုဏ်သိက္ခာကို ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် ကာကွယ်တာပါ။ သင်အချိန်မှန်ရင် သင့်ကိုသင့်Bossက လေးစားပါတယ်။ အချိန်နဲ့ပက်သက်ပြီး တိကျရုံမက အခြားအရာတွေမှာလည်း တိကျပါ။ ဥပမာသင်က သောကြာနေ့တိုင်း သင့်သူဌေးဆီ အီးမေးလ်ပို့တယ်ဆိုပါစို့။ အချိန်မှန်အောင် မပျက်မကွက်အောင် ကြိုးစားပါ။

– Why? ဆိုတဲ့မေးခွန်းအတွက် အဖြေကို အမြဲစဉ်းစားထားပါ။

သူတို့အမေးဆုံးမေးခွန်းကတော့ Why?ပါပဲ။ ကျွန်တော်တို့မြန်မာတွေလို မဟုတ်ပါဘူး။ သင်ပြောတဲ့အကြောင်းအရာတိုင်းအတွက် ယုတ္တိရှိတဲ့အဖြေတစ်ခုကို သူတို့အမြဲလိုချင်ပါတယ်။ သင်ကယုတ္တိရှိတဲ့ အကြောင်းပြချက် အမြဲပေးနိုင်ရင်သင့်ကို သဘောကျလာပါလိမ့်မယ်။ ဒီလိုမှမဟုတ်ပဲWhy? လို့မေးတိုင်း ဘာမှမဖြေတတ်ရင်တော့ ရေရှည်အတွက်မကောင်းပါဘူး။Any questions? Any suggestions? လို့မေးရင် နှုတ်ဆိတ်မနေပါနဲ့။ သူတို့က သင့်ကို Any questions? Any suggestions?လို့ အမြဲမေးလေ့ရှိပါတယ်။ သင့်ရဲ့ ထင်မြင်ချက်ကို လိုချင်တာပါ။ အဲ့ဒီအချိန်မှာ မြန်မာအများစုက ပါးစပ်ပိတ်ပြီး ဘာမှပြောလေ့မရှိပါဘူး။ ဘာလို့လဲဆိုတော့ ငယ်ငယ်လေးထဲကဆရာ၊ ဆရာမတွေက မေးခွန်းပြန်မေးရင် မကြိုက်ခဲ့လို့ပါပဲ။ အဲ့ဒီပညာရေးစနစ်ကြောင့် ကျွန်တော်တို့မြန်မာတွေ အမြဲတမ်း မေးခွန်းမမေးတတ်ကြပါဘူး။ တကယ်တော့ ကိုယ့်Boss ကအကြောင်းအရာတစ်ခုကို စဆွေးနွေးနေပြီဆိုကတည်းက ကိုယ်ကစိတ်ဝင်တစားနားထောင်ရင် မေးခွန်းတွေ မေးစရာရှိပါတယ်။ ဒါကြောင့်အကျိုးအကြောင်း ဆီလျော်တဲ့ မေးခွန်းမျိုး မေးတတ်ပါစေ။သင့်ရဲ့သဘောထားကို သူတို့က တလေးတစား မေးတဲ့အခါမှာ သင့်ရဲ့သဘောထားကို ပွင့်ပွင့်လင်းလင်းပြောပြပါ။

– ယဉ်ကျေးပါ။

Sorry, Thank you, Execuse me စသဖြင့်သင့်တော်တဲ့နေရာမှာ သုံးတတ်ပါစေ။ “Of course!”ကို သုံးတတ်ပါစေ။တစ်ချို့က အဲ့ဒီ “Of course!”ကို အရမ်းသုံးကြပါတယ်။ “Of course!”ကို အသံပြင်းပြင်းနဲ့ အသံထွက်ရင် ရိုင်းပါတယ်။ဥပမာ နေ့လည်၂နာရီလောက်မှာ သင့်Bossက သင့်ကို“Have you finished your lunch?”လို့ မေးတယ်ဆိုပါစို့။ “Ofcourse!”ကို အသံပြင်းပြင်းနဲ့ အသံထွက်ရင် အဓိပ္ပါယ်က “စားပြီးပြီပေါ့ ဒီအချိန်အထိ မစားပဲနဲ့ငါက ဘာလုပ်နေရာမှာလဲ”ဆိုတဲ့အဓိပ္ပါယ်မျိုး ပေါက်ပါတယ်။ကျွန်တော်အတွေ့အများဆုံး အသုံးအနှုန်းအမှားလေးကို အလျင်းသင့်လို့ရှင်းပြသွားတာပါ။

– မနိုင်ဝန်မထမ်းပါနဲ့။

သင်လုပ်နိုင်တဲ့အလုပ်ထက် အများကြီး ပိုလုပ်မပြပါနဲ့။ သူတို့က အဲ့ဒါသင့်ရဲ့ အနိမ့်ဆုံးစွမ်းဆောင်ရည်လို့ ယူဆသွားပါလိမ့်မယ်။ ဥပမာ- သင်ကတစ်နေ့ကို ဆောင်းပါး ၂ပုဒ်ရေးနိုင်တယ်ဆိုပါစို့။ သင်က လောဘတကြီးနဲ့ ရုံးစရောက်ရောက်ချင်းမှာ ဆောင်းပါး (၅)ပုဒ်လောက်တစ်နေ့တည်း ရေးပြလိုက်တာမျိုး ဆိုရင်တော့ နောက်ပိုင်း(၅)ပုဒ်ဆိုတာ သင်တစ်နေ့ကို အနည်းဆုံးရေးရမယ့် အရေအတွက်ဖြစ်သွားပါလိမ့်မယ်။ ဒီတော့ ပါးနပ်ပါစေ။ သင့်ကိုခိုကပ်ပါလို့ ပြောတာမဟုတ်ပါဘူး။ သင့်မှာရှိတဲ့ ခွန်အားနဲ့ ထိုက်တန်တဲ့ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးကို ထမ်းဆောင်ပါ။ တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ပိုထမ်းဆောင်နိုင်အောင်ကြိုးစားပါ။ ချက်ချင်းကြီး မပါးမနပ်နဲ့ အများကြီးလုပ်ဖို့ မလိုပါဘူး။

– သင်ယူပါ။

သူတို့ဆီကနေ သင်ယူတာကို သူတို့က သဘောကျပါတယ်။ သင့်ကို သင်ယူလိုစိတ် ရှိတဲ့သူအဖြစ်နဲ့ သူတို့သဘောကျပါလိမ့်မယ်။ မသိရင် မေးပါ။ မသိပဲနဲ့ ရမ်းသမ်းမလုပ်ပါနဲ့။ သူတို့ဆီက သေသေချာချာ ပြန်မေးပါ။ သေချာမှလုပ်ပါ။ သူတို့ဆီက ရနိုင်သမျှပညာကို လေ့လာပါ။

– Englishစာတိုးတက်အာင် အမြဲကြိုးစားပါ။

English စာမပိုင်ခြင်းကလည်း ရုံးမှာသူတို့နဲ့ ဆက်ဆံတဲ့အခါ အတော်ဒုက္ခပေးပါတယ်။ ဒါကြောင့် သင်အခုEnglishစာမကောင်းသေးလည်း ကြိုးစားဖို့ အချိန်မှီပါသေးတယ်။ တခါတလေ တွေ့နေရတာတွေကတော့ Misunderstanding လို့ခေါ်တဲ့ နားလည်မှု လွဲမှားခြင်းပါပဲ။ ဘာသာစကားအခက်အခဲကြောင့် တခါတလေမလိုအပ်တဲ့ အခက်အခဲတွေကိုတွေ့ရတတ်ပါတယ်။

ကျွန်တော်ပြောခဲ့တဲ့ အထက်ပါအချက်များက ပြည့်စုံချင်မှ ပြည့်စုံပါလိမ့်မယ်။ ဒါပေမယ့် နိုင်ငံခြားသားလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေနဲ့ ဆက်ဆံတဲ့အခါမှာတော့ အသုံးဝင်ပါလိ့မ်မယ်။ ထူးချွန်ထက်မြက်ပြီး လစာကောင်းကောင်း ရရှိနိုင်သော ဝန်ထမ်းများ ဖြစ်ကြပါစေခင်ဗျာ။

မိုးရှင်း (I.M.T)

Credit – မိုးရှင်း (I.M.T)

Via – https://goo.gl/yuWfG2

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *